Daily study
Devarim / Deuteronomium 26:1–11

(1)
וְהָיָ֗ה כִּ֤י תָבֹא֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר֙ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לְךָ֖ נַחֲלָ֑ה וִֽירִשְׁתָּ֖הּ וְיָשַׁ֥בְתָּ בָּֽהּ׃

A stane sa, keď vojdeš do krajiny, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, ako dedičstvo, a zaujmeš ju a budeš v nej bývať,



(2)
וְלָקַחְתָּ֞ מֵרֵאשִׁ֣ית כָּל־פְּרִ֣י הָאֲדָמָ֗ה אֲשֶׁ֨ר תָּבִ֤יא מֵֽאַרְצְךָ֙ אֲשֶׁ֤ר יְהֹוָה֙ אֱלֹהֶ֔יךָ נֹתֵ֥ן לָ֖ךְ וְשַׂמְתָּ֣ בַטֶּ֑נֶא וְהָלַכְתָּ֗ אֶל־הַמָּקוֹם֙ אֲשֶׁ֨ר יִבְחַ֜ר יְהֹוָ֧ה אֱלֹהֶ֛יךָ לְשַׁכֵּ֥ן שְׁמ֖וֹ שָֽׁם׃

vezmeš niečo z prvotín všetkého ovocia zeme, ktoré prinesieš zo svojej krajiny, ktorú ti dáva Hospodin, tvoj Boh, a vložíš do koša a pôjdeš na miesto, ktoré si vyvolí Hospodin, tvoj Boh, aby tam prebývalo Jeho meno.



(3)
וּבָאתָ֗ אֶל־הַכֹּהֵן֙ אֲשֶׁ֣ר יִֽהְיֶ֣ה בַיָּמִ֔ים הָהֵ֑ם וְאָמַרְתָּ֣ אֵלָ֗יו הִגַּ֨דְתִּי֙ הַיּ֔וֹם לַֽיהֹוָ֖ה אֱלֹהֶ֑יךָ כִּ֤י בָֽאתִי֙ אֶל־הָאָ֔רֶץ אֲשֶׁר־נִשְׁבַּ֥ע יְהֹוָ֖ה לַאֲבֹתֵ֥ינוּ לָֽתֶת־לָֽנוּ׃

Prídeš kňazovi, ktorý bude v tých dňoch, a povieš mu: „Dnes vyznávam Hospodinovi, svojmu Bohu, že som prišiel do krajiny, ktorú prisahal Hospodin našim otcom dať nám.“



(4)
וְלָקַ֧ח הַכֹּהֵ֛ן הַטֶּ֖נֶא מִיָּדֶ֑ךָ וְהִנִּיח֕וֹ לִפְנֵ֖י מִזְבַּ֥ח יְהֹוָֽה אֱלֹהֶֽיךָ׃

A kňaz vezme kôš z tvojich rúk a položí ho pred oltár Hospodina, tvojho Boha.



(5)
וְעָנִ֨יתָ וְאָמַרְתָּ֜ לִפְנֵ֣י ׀ יְהֹוָ֣ה אֱלֹהֶ֗יךָ אֲרַמִּי֙ אֹבֵ֣ד אָבִ֔י וַיֵּ֣רֶד מִצְרַ֔יְמָה וַיָּ֥גָר שָׁ֖ם בִּמְתֵ֣י מְעָ֑ט וַֽיְהִי־שָׁ֥ם לְגֽוֹי־גָּד֖וֹל עָצ֥וּם וָרָֽב׃

A odpovieš a povieš pred Hospodinom, svojím Bohom: „Putujúci Aramej bol môj otec, zišiel do Egypta a prebýval tam s niekoľkými, a stal sa tam veľkým, mocným a početným národom.“



(6)
וַיָּרֵ֧עוּ אֹתָ֛נוּ הַמִּצְרִ֖ים וַיְעַנּ֑וּנוּ וַיִּתְּנ֥וּ עָלֵ֖ינוּ עֲבֹדָ֥ה קָשָֽׁה׃

A Egypťania zle s nami zaobchádzali, sužovali nás a uložili nám ťažké práce.



(7)
וַנִּצְעַ֕ק אֶל־יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֵ֣י אֲבֹתֵ֑ינוּ וַיִּשְׁמַ֤ע יְהֹוָה֙ אֶת־קֹלֵ֔נוּ וַיַּ֧רְא אֶת־עָנְיֵ֛נוּ וְאֶת־עֲמָלֵ֖נוּ וְאֶת־לַחֲצֵֽנוּ׃

A volali sme k Hospodinovi, Bohu našich otcov, a Hospodin počul náš hlas, uvidel našu biedu, našu námahu i naše útlaky.



(8)
וַיּוֹצִאֵ֤נוּ יְהֹוָה֙ מִמִּצְרַ֔יִם בְּיָ֤ד חֲזָקָה֙ וּבִזְר֣וֹעַ נְטוּיָ֔ה וּבְמוֹרָ֖א גָּד֑וֹל וּבְאֹתוֹת֖ וּבְמֹפְתִֽים׃

A Hospodin nás vyviedol z Egypta mocnou rukou a vystretým ramenom, s veľkým strachom, so znamením a divmi.



(9)
וַיְבִאֵ֣נוּ אֶל־הַמָּק֣וֹם הַזֶּ֗ה וַיִּתֶּן־לָ֤נוּ אֶת־הָאָ֙רֶץ֙ הַזֹּ֔את אֶ֕רֶץ זָבַ֥ת חָלָ֖ב וּדְבָֽשׁ׃

A priviedol nás na toto miesto a dal nám túto krajinu, krajinu oplývajúcu mliekom a medom.



(10)
וְעַתָּה֙ הִנֵּ֣ה הֵבֵ֔אתִי אֶת־רֵאשִׁ֖ית פְּרִ֣י הָאֲדָמָ֑ה אֲשֶׁ֨ר נָתַ֧תָּה לִּ֛י יְהֹוָ֖ה וְהִנַּחְתּ֣וֹ לִפְנֵ֔י יְהֹוָ֖ה אֱלֹהֶ֑יךָ וְהִשְׁתַּחֲוִיתָ֖ לִפְנֵ֥י יְהֹוָֽה אֱלֹהֶֽיךָ׃

A teraz, hľa, priniesol som prvotiny plodov zeme, ktorú si mi dal, Hospodine. Položíš ich pred Hospodina, svojho Boha, a pokloníš sa pred Hospodinom, svojím Bohom.



(11)
וְשָׂמַחְתָּ֗ בְּכָל־הַטּ֛וֹב אֲשֶׁר־נָ֧תַן לְךָ֛ יְהֹוָ֥ה אֱלֹהֶ֖יךָ וּלְבֵיתֶ֑ךָ אַתָּ֛ה וְהַלֵּוִ֥י וְהַגֵּ֖ר אֲשֶׁ֥ר בְּקִרְבֶּֽךָ׃

A budeš sa radovať zo všetkého dobrého, čo ti dal Hospodin, tvoj Boh, tebe a tvojmu domu – ty, levita i cudzinec, ktorý je uprostred teba.



Komentáre:
 • Chatam Sofer: Darovanie prvotín učí vďačnosti – človek nemá zabudnúť, že pôda ani plody nie sú jeho zásluhou, ale darom Boha.

 • Netziv: Hlavný dôraz je na „budeš sa radovať“ – micva nie je len dať, ale aj sa radovať a zdieľať radosť s inými.

 • Midraš: Hovorí, že slová, ktoré sa recitovali pri bikurim, sú základom Hagady na Pesach – pripomínanie vykúpenia z Egypta.

 • Rebbe (Lubavitcher): Podčiarkuje spojenie medzi prvotinami a každodenným životom – každý deň máme prinášať „prvotiny“ HaŠemovi: prvé myšlienky, prvé slová, prvé skutky.

 • Rabbi Jonathan Sacks: Vysvetľuje, že tento rituál je jadrom židovskej identity: pamäť spojená s vďačnosťou. Národ, ktorý si pamätá, odkiaľ prišiel, si uchováva zmysel pre spravodlivosť a solidaritu.

Chasidský príbeh:

Raz prišli chasidi za rabínom a pýtali sa:
„Rabbi, prečo Tóra prikazuje prinášať prvotiny ovocia do chrámu? Veď Boh predsa nepotrebuje naše jablká ani figy!“

Rabbi sa usmial a povedal:
„Predstavte si dieťa, ktoré nakreslí krivý obrázok a prinesie ho otcovi. Otec ten obrázok nepotrebuje – ale usmeje sa, pretože vidí, že dieťa naň myslelo. Tak je to aj s bikurim. HaŠem sa teší, keď Mu prinesieme to prvé, čo máme, lebo tým hovoríme: ‘Nezabudol som, od koho to všetko pochádza.’“

A dodal:
„Nie ovocie je dôležité, ale radosť a vďačnosť, ktoré s ním prinášame.“


Daily study Ki Tavo 2. časť:

26:12
Keď dokončíš oddeľovanie desiatok z celej úrody v treťom roku, roku desiatok, a dáš ho levítovi, cudzincovi, sirote a vdove, nech jedia vo tvojich bránach a nasýtia sa,

26:13
povieš pred Hospodinom, svojím Bohom: „Odstránil som posvätenú časť z domu a dal som ju levítovi, cudzincovi, sirote a vdove, podľa všetkých Tvojich príkazov, ktoré si mi uložil; neprestúpil som Tvoje príkazy a nezabudol som na ne.

26:14
Nejedol som z toho v čase smútku, neodňal som z toho nič v nečistote, ani som z toho nedal pre mŕtveho; poslúchol som hlas Hospodina, svojho Boha, urobil som všetko, ako si mi prikázal.

26:15
Zhliadni zo svojho svätého príbytku, z nebies, a požehnaj svoj ľud Izrael a zem, ktorú si nám dal, ako si prisahal našim otcom – zem oplývajúcu mliekom a medom.“

V parše čítame, že človek má po troch rokoch priniesť desiatok a povedať pred HaŠemom:
„Nezabudol som, neodchýlil som sa, nejedol som z toho pre seba…“
A potom smie poprosiť: „Zhliadni z neba a požehnaj svoj ľud.“

Rashi: Tento „tretí rok“ je tzv. šnat ma’aser ani – rok, kedy namiesto druhého desiatku (ma’aser šeni, ktorý sa nosí do Jeruzalema), sa dáva desiatok chudobnému (ma’aser ani).
 • Ramban: Zdôrazňuje, že cieľom je sociálna spravodlivosť – zabezpečiť, aby v spoločnosti nebol nikto, kto by hladoval.
 • Midraš Tanchuma: Hovorí, že keď Izrael dáva tento desiatok, Hospodin „dokončí“ Jeho sľub, že zem bude požehnaná.

Čo tu Tóra učí?
Niečo prekvapujúce. V bežnom živote je pýcha hriech. Ale tu Tóra prikazuje, aby sa človek postavil pred Boha a povedal: „Splnil som všetko presne.“ Prečo?

Pretože nejde o pýchu, ale o zodpovednosť. O vedomie, že to, čo mi bolo zverené – úroda, majetok, požehnanie – som rozdelil aj pre iných: levitu, sirotu, vdovu, cudzinca. A keď som urobil svoju časť, smiem poprosiť, aby Boh urobil svoju: požehnal nás a našu zem.

Chasidské vysvetlenie hovorí: slovo hashkifa („zhliadni“) sa v Tóre obyčajne používa v negatívnom kontexte – Boží pohľad súdu. Ale tu je výnimka. Vďaka tomu, že človek dával chudobným, prísny pohľad sa mení na pohľad milosti.

To je sila cedaky – charity. Dokáže premeniť prísny súd na požehnanie.

Keď sa človek stará o potreby iných, nebo sa postará o jeho potreby.


Dvarim / Deuteronómium 27:11 – 28:6 (piata časť z paraše Ki Tavo).

27:11 V ten deň prikázal Mojžiš ľudu a povedal:
27:12 „Títo budú stáť na vrchu Gerizim, aby žehnali ľud, keď prejdete cez Jordán: Šimeon, Lévi, Juda, Jissachar, Jozef a Benjamín.
27:13 A títo budú stáť na kliatbu na vrchu Ébal: Rúben, Gád, Ašer, Zebulún, Dan a Naftali.
27:14 A Levíti prehovoria a povedia všetkým mužom Izraela mohutným hlasom:
27:15 „Prekliaty je muž, ktorý urobí rytinu alebo liatu modlu – ohavnosť pre Hospodina, dielo rúk remeselníka – a postaví ju v skrytosti.“ A všetok ľud povie: „Amen.“
27:16 „Prekliaty je, kto znevažuje svojho otca alebo svoju matku.“ A všetok ľud povie: „Amen.“
27:17 „Prekliaty je, kto posúva hranicu svojho blížneho.“ A všetok ľud povie: „Amen.“
27:18 „Prekliaty je, kto zvádza slepého na ceste.“ A všetok ľud povie: „Amen.“
27:19 „Prekliaty je, kto prevracia právo cudzinca, siroty a vdovy.“ A všetok ľud povie: „Amen.“
27:20–26 (ďalšie kliatby o zakázaných vzťahoch, vražde, úplatkoch, a nakoniec: „Prekliaty je, kto neplní slová tohto zákona, aby ich vykonával.“ A všetok ľud povie: „Amen.“)

28:1 „A bude, ak naozaj budeš počúvať hlas Hospodina, svojho Boha, zachovávať a plniť všetky Jeho prikázania, ktoré ti dnes prikazujem, Hospodin, tvoj Boh, ťa vyvýši nad všetky národy zeme.
28:2 A prídu na teba všetky tieto požehnania a dostihnú ťa, ak budeš počúvať hlas Hospodina, svojho Boha:
28:3 Požehnaný budeš v meste a požehnaný budeš na poli.
28:4 Požehnaný bude plod tvojho tela, plod tvojej pôdy, mláďatá tvojho dobytka, vrhy tvojich kráv a stáda tvojich oviec.
28:5 Požehnaný bude tvoj kôš a tvoje koryto.
28:6 Požehnaný budeš, keď vojdeš, a požehnaný budeš, keď vyjdeš.“



Ako chápu verše naši mudrci?

 • Rashi: Delenie kmeňov na Gerizim a Ébal má ukázať jasný kontrast medzi požehnaním a kliatbou; ľud je povinný reagovať „Amen“ – prijíma na seba zodpovednosť.
 • Rambam: Poslušnosť zákonu nie je podmienená pochopením; aj „nezrozumiteľné“ micvot sú záväzné a prinášajú požehnanie.
 • Ramban: Kliatby sú výstrahou – majú viesť k pokániu. Požehnania a kliatby nie sú magické, ale prirodzené dôsledky duchovného postoja.
 • Chatam Sofer: Spoločná odpoveď „Amen“ ukazuje, že hriech jednotlivca sa dotýka celej komunity.
 • Netziv: Materiálna prosperita (plodnosť, úroda) je viazaná na morálny život – spoločnosť stojí na spravodlivosti k slabým.
 • Midraš: Vrchy Gerizim a Ébal sú symboly ľudského výberu: každodenné rozhodnutia nás vedú buď k požehnaniu, alebo ku kliatbe.
 • Rebbe (Lubavitcher Rebbe): „Požehnaný budeš, keď vojdeš, a požehnaný budeš, keď vyjdeš“ – nech je tvoj vstup do každého dňa a tvoj odchod z neho naplnený duchovným zmyslom.

Každý deň stojíme na pomyselnom Gerizime a Ébale – rozhodujeme sa, či naše slová a skutky prinesú požehnanie alebo kliatbu. Malé skutky spravodlivosti – úcta k rodičom, pomoc slabým, čestnosť – prinášajú požehnanie, ktoré sa prejavuje v rodine, práci aj spoločnosti.

Študent sa pýta rabína:
– Rebe, ak Tóra hovorí, že budeme požehnaní „v meste aj na poli“, prečo sa necítim požehnaný ani doma?
Rabín sa pousmeje:
– Možno preto, že si doma stále ako v meste – v zhone, a na poli si nikdy nebol. Skús nájsť pokoj a požehnanie sa ukáže aj tam, kde si.


Dróše k paraše Ki Tavo k šabesovému stolu.

1. Prvé plody – Bikurim (Devarim 26:1–11)
 • Izraeliti prinášajú prvotiny zo svojej úrody do Chrámu.
 • Nezabúdaj na zdroj požehnania. Aj keď si úspešný, prvé myšlienky a vďaka patria Bohu.
 • V bežnom živote môžeme „priniesť prvotiny“ – venovať prvé minúty dňa modlitbe alebo dobrému skutku.

2. Požehnania a kliatby (27–28)
 • Ľud stojí medzi dvoma vrchmi – Gerizim (požehnanie) a Ébal (kliatba).
 • Každý deň stojíme na križovatke: aké slová poviem, ako sa zachovám? To rozhoduje, či môj deň prinesie požehnanie alebo kliatbu.
 • Rozhodnutia, ktoré vyzerajú malé, majú veľký dopad – v rodine, v práci, v komunite.

3. „Dnes si sa stal ľudom HaŠema“ (27:9)
 • Rashi zdôrazňuje, že „dnes“ platí každý deň.
 • Naša identita Žida nie je len historický fakt – je to denný záväzok.
 •   Každé ráno máme príležitosť nanovo prijať Tóru a posilniť našu vieru.

4. Rabbi Sacks – sila spoločenstva
 • Požehnania a kliatby boli vyhlásené verejne, všetok ľud odpovedal „Amen“.
 • Morálne rozhodnutia nie sú súkromnou záležitosťou – formujú tvár celej spoločnosti.
 • Každý skutok spravodlivosti posilňuje nielen nás, ale aj komunitu, v ktorej žijeme.



Ki Tavo nás učí:
 • Vďačnosť (prvé plody).
 • Osobnú zodpovednosť (Gerizim a Ébal).
 • Neustále obnovovanie identity („dnes si sa stal ľudom HaŠema“).
 • Kolektívnu silu spoločného

Gut Šabes!
Chaim ben Meir